How Great Thou Art // 정녕 크시도다
====================
Then sings my soul, my Saviour God, to Thee;
그러므로 내 혼(魂)이내 주 하나님께 노래할지니
====================
가수 조영남이 부릅니다. 후배 성악가들과풀 오케스트라가 함께 합니다. 그분 특유의성속(聖俗) 중간 목소리가 울려내는 명곡<주 하나님 지으신 모든 세계>. 감동!입니다.
미국 팝의 황제 엘비스 프레슬리도 그토록 영감 서리게 부르던
. 직역하면 <정녕 크시도다, 당신께서는>. 살짝비껴 본래 뜻을 살리자면 <주 하나님 지으신 모든 세계>.
본래 스웨덴 민요 가락에 찬송 가사를 엮어희대의 명곡이 된 . 실로 크신 당신! How great you are! 약간 고어체로 보다 각별한 정서를 실어 말하자면, How Great Thou Art! 당신은 실로 얼마나 위대하신지요! 하우 그레잇~ㅌ 다우 아트!
이 세상을 가만히 둘러 보세요. 얼마나 거룩하게 찬란한지요! 동트는 하늘 저 둥글고 환한 태양을 보세요. 저녁에 뜨고 지는 휘영청둥근 달! 주홍빛으로 온 누리를 머금는 저 황혼.
마침내 그 속으로 사라지는 새들의 비상(飛翔)!비바람 몰아치는 대지 위로 우당탕 내리 꽂히는 저 우박과 벼락. 사람 속에 하나로 영존하는 천지의 모든 조화! 창조주/조화주(造化主)이신 '그 분'의 실로 크심을 전 존재로 느껴 보세요. 그럼 곧바로 명곡 의 후렴이 내 혼을 관통해 세상 밖으로 나옵니다.
====================
Then sings my soul, my Saviour God, to Thee;
그러므로 내 혼(魂)이내 주 하나님께 노래할지니
====================
"덴 씽스 마이 쏘~울, 마이 쎄이비어 갓~투디." 진짜 노래 맛깔나는 후렴! 그렇게 구성지게 올렸다내리면서 노래의 중심 "하우 그레잇 다우 아트""How Great Thou Art" 그렇게 두 번 부릅니다.
그리고, 또 한 번 후렴이 반복됩니다. "덴 씽스 마이 쏘~울, 마이 쎄이비어 갓~투디." "하우 그레잇 다우 아트 ~~ 하우 그레잇 다우 아트." 그렇게 노래가 끝난 후에도 한참 여운이 남아머리/가슴/배 세 곳의 단전 부위를 진동합니다.
혼으로 부르고 영으로 감전되는 노래 , 쉽고 담담한 영어로 풉니다.
이렇게 시작합니다. "Lord my God! When I in awesome wonder / Consider all the works Thy hands have made." 주 하나님! 나 여기잔뜩 경이로움에 휩쌓여 / 당신 손이 지으신모든 작품들을 생각하나이다.
우리말 찬송은 약간 번안, 이렇게 노래합니다. "주 하나님(하느님) 지으신 모든 세계, 내 마음 속에 그리어볼 때, 하늘의 별 울려 퍼지는 뇌성,주님의 권능 우주에 찼네." 꽤나 그럴 듯하고우리말 운율에 적절한 노랫말로 불려집니다.
그렇게 1절이 끝나면서 곧바로 후렴이 오름세를타고 높이 고공행진합니다.
====================
Then sings my soul, my Saviour God, to Thee;How great Thou art, how great Thou art!
내 혼(魂)이 주를 찬양하리니 주 하나님 크시도다. 내 혼(魂)이 주를 찬양하리니 크시도다 주 하나님.
====================
도합 4절로 부르는 .
"저 수풀 속 산길을 홀로 가며 아름다운 새소리 들을 때 / 산 위에서 웅장한 경치 볼 때 / 냇가에서 미풍에 접할 때," Then sings my soul, my Saviour God, to Thee. 그러다 마지막엔 결국그리스도의 재림을 고대하는 내용으로 마무리하며또 한 번, 아니 두 번 내리 후렴을 열창합니다. "덴 씽스 마이 쏘~울, 마이 쎄이비어 갓~투디."
한국 가수 조영남, 미국 팝의 왕 엘비스 모두 바로 이 후렴에서 진검 승부를 겁니다. Then sings my soul, my Saviour God, to Thee. 그래서노래하네, 내 혼이! 절묘한 도치(倒置)의 강조!저 또한 가끔 홀로 흥얼거리며 이 노래를 하다가후렴 부분 "Then sings my soul ~~" 에 이르면 저도 몰래 소리치다 흠칫하곤 합니다. 노래를부르는 게 내가 아니라 노래 스스로 하더라?참, 그렇지! Then, sings my SOUL! 내 혼이벅차 노래가 스스로 그렇게 부르더라니까요.
Shalom!
<최정화 [커뮤니케이션 학 박사/영어서원 백운재 대표]>
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x