The artist Rivane Neuenschwander was on her knees at the New Museum in New York, slicing up the carpeting in a third-floor gallery as she searched energetically for microphones hidden in the floorboards and walls. A security and surveillance team had secreted the bugs there at her request, but without her knowing their locations; now the devices were recording her hunt in the otherwise silent room.
Ms. Neuenschwander’s exhibition, a “midcareer survey” - she’s 42 - is at the New Museum until September 19. It is called “A Day Like Any Other,” but this was definitely out of the ordinary. The painstaking search was part of a new work, “The Conversation,” inspired by the 1974 Francis Ford Coppola film of the same name, in which a wiretap expert believes that he himself is being observed.
“Remember that wonderful last scene, where Gene Hackman destroys his apartment looking for a microphone, a bug?” she said. “That kind of paranoia interests me, and thus this work is a mixture of chance and control. It is not preconfigured but is instead rather like a game, and it ends only when I have found all the microphones, which will then be replaced with speakers to play back the sounds of my destruction of this space.”
Games figure heavily in much of Ms. Neuenschwander’s art, especially games meant to make the spectator a participant in a work. She is a Brazilian, and very much part of a tradition of blurring the distinction between creator and viewer established by modern Brazilian artists like Lygia Clark and Helio Oiticica.
“I do think she is completely different from her predecessors, but they are also there and essential to understanding her work,” said Richard Flood, chief curator at the New Museum. “The notion of social agency is incredibly important, and maybe that’s what she and they share the most: the belief in art as something participatory.”
Ms. Neuenschwander also draws from her country’s rich folk traditions. One of her best-known works - “I Wish Your Wish,” first presented in 2003 - is derived from a tradition popular among pilgrims to the Church of Nosso Senhor do Bonfim in Bahia, who bind ribbons to their wrists or the church’s front gate in the belief that when the ribbons fall off or disintegrate, their wishes will be granted.
In Ms. Neuenschwander’s conceptual- art variation colorful silk ribbons have each been stamped with one of 60 wishes left by previous viewers of the piece.
The show’s visitors can take a ribbon from one of 10,296 small holes in the wall in exchange for scribbling a new wish on a slip of paper and inserting it into the hole. “When I was starting off, I was very interested in the ephemeral, in quotidian materials that disappear or are subject to entropy, which is how my art got stuck with labels like ‘ethereal materialism,’ ” she explained.
Born in 1967 in Belo Horizonte, the fourth largest city in Brazil, Ms. Neuenschwander is of Swiss, Portuguese and Amerindian descent. She lives in her native city with her German husband, Jochen Volz, artistic director of the Inhotim Center of Contemporary Art in Brumadinho, Brazil, and two children.
Another of her pieces, called “Involuntary Sculptures (Speech Acts),” takes its title and inspiration from Brassai’s 1933 photographs of graffiti and other ephemera. Ms. Neuenschwander combed bars and taverns looking for the three-dimensional doodles that customers construct from straws, paper, plastic while they drink and converse, which she then mounts on pedestals.
Behind the playful exterior of her work, Ms. Neuenschwander says, there often lurks something “more somber and serious,” even dark. Brazilians may have the reputation of being happy-go-lucky, but that is not an attitude or a temperament she generally shares.
“I like a sense of humor, but me myself, normally I’m more melancholy than playful,” she said. “I think that I’m fearful, that I take things badly, and that the playfulness you see is really a way of escaping my timidity.”
For example, she said, the apparent hopefulness of “I Wish Your Wish” is really a way of getting spectators to articulate the most primeval of their anxieties. “If you wish for health for yourself and your family, it’s because you fear a disease,” she contended.
By LARRY ROHTER
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x