a village of 100 people / 100명이 사는 마을
지금 이 세상을 그저 100명이 사는 마을로 보면
다음과 같은 통계가 가능하다고 합니다.
60 Asians, 12 Europeans, 5 US Americans and Canadians,
8 Latin Americans, 14 Africans. [100명 중 60명이 아시안들입니다.]
49 would be female; 51 would be male. [여자 49명, 남자 51명]
82 would be non-white; 18 white [유색인종이 82명, 백인은 18명]
89 heterosexual; 11 homosexual [동성애자가 11명이나 되네요]
33 would be Christian; 67 would be non-Christian [기독교인 33명]
5 would control 32% of the entire world’s wealth,
and all of them would be US citizens.
[고작 5명이 세상 부(富)의 32%를 소유하는데,
그 다섯 명 모두 미국사람들이랍니다.]
67 would be unable to read;
1 (only one) would have a college education.
예순 일곱 명이 문맹이고,
대학 졸업자는 고작 한 명입니다.
50 would be malnourished and 1 dying of starvation,
while 15 are overweight.
50명이 영양실조, 그리고 15명이 비만인데
1명은 굶어 죽기 직전이군요.
33 would be without access to a safe water supply.
33명은 안전한 물을 마시지 못하는 지경입니다.
1 would have HIV; 1 near death;
2 would be near birth.
한 사람 정도 HIV 감염자요, 한 명은 죽기 직전,
그리고 한 명은 막 태어나는 중이랍니다.
If you do not live in fear of death
by bombardment, armed attack, landmines,
or of rape or kidnapping by armed groups,
then you are more fortunate than 20, who do.
만일 당신이 공습이나 폭격, 지뢰로 인한 살상의 두려움과
무장단체의 강간이나 납치의 공포와 무관하다면
그렇지 않은 20명보다 축복받은 것입니다.
If you are able to go to church, mosque or synagogue
without fear of harassment, arrest, torture or death,
you are happier than 48, who cannot.
교회나 모스크 또는 유태교 사원에 다닐 때
협박이나 체포 또는 고문이나 죽음의 공포 없이
다닌다면 당신은 그렇지 못한 48명보다 행복합니다.
If there is a meal in your refrigerator,
if you are dressed and have got shoes,
if you have a bed and a roof above your head,
you are better off, than 75 people in this world.
냉장고에 음식이 들어있고,
입을 옷과 신을 신이 있으며,
잘 침대와 머리 위 천장이 있다면
이 세상 다른 75명보다 훨씬 복 받은 셈입니다.
If you have a bank account, money in your purse,
and there is some trifle in your coin box,
you belong to 8 of well-provided people in this village.
은행 구좌가 있고 지갑에 돈이 들어 있으며
동전 통에 잔돈이 굴러 다닌다면
당신은 이 마을에서 가장 부유한 여덟 명 중 하나입니다.
If you read this text, you are blessed three times as much,
because someone has thought of you.
Dl 글을 읽고 있는 당신은 이미 세 곱절 더 축복받은
사람이랍니다. 누군가 당신을 생각했기 때문입니다.
You do not belong to those 2 billion people who cannot read
and... you have had your computer!
당신은 이 세상 20억 문맹인구에 속하지 않습니다…… 그리고,
당신은 컴퓨터를 갖고 있네요!
Someone has told once:
Work like you don’t need money.
Love like you’ve never been hurt.
Dance like nobody’s watching.
Sing like nobody’s listening.
Be surprised, like you were born yesterday.
누군가 말했죠:
돈이 필요 없는 사람처럼 일하라.
상처받은 적 없는 사람처럼 사랑하라.
아무도 보고 있지 않은 듯 춤추라.
아무도 듣고 있지 않는 듯 노래 부르라.
마치 어제 갓 태어난 사람처럼 놀라워하라.
Tell the truth and you don’t have to remember anything.
Live like it is Heaven on Earth.
진실을 말하면 아무것도 기억할 필요가 없습니다.
마치 지상 천국인 듯 그렇게 살라.
This is your World!
이게 바로 당신이 사는 세상이랍니다.
And you are able to make changes!
Hasten to do good works!
그리고, 당신은 변화를 불러 올 수 있습니다.
좋은 일 서둘러 할 일입니다.
Think of it!
생각해 보세요!
진짜 생각해 볼입니다.
늘 잊고 삽니다, 보다 큰 그림을.
그저 가만히 들여다 보기만해도 마냥 큰 행복감을 선사하는
그 큰 그림 ? the Big Picture. 그게 그리 쉽게 보이질 않습니다.
보려는 의도만으로 그저 쉽게 보이는 그림인데, 등잔 밑 어두운 듯
바로 발 밑을 보지 못하고 삽니다.
세상을 100명 사는 마을로 투영해 보는 동안, 큰 각성이 일어납니다.
날개 숨긴 천사 베티 마일더의 노래 가사처럼, ‘멀리서 보면’ 모든 게
조화 속에 있답니다. From a distance, there is harmony.
그리고 그 조화는 이 세상 온 누리에 메아리 치고 있는 중이랍니다.
And it echoes through the land.
큰 그림을 보자면, 자주 ‘멀리 떨어져서’ 볼 입니다.
OM~
필자의 다른 글들은 우리말 야후 블로그
http://kr.blog.yahoo.com/jh3choi [영어서원 백운재]에서도
만나 보실 수 있습니다.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x