If the only prayer you said in your whole life was,
thank you,
that would suffice.
그대 평생 드린 기도가 오로지
’감사합니다’ 하나였다면,
그걸로 족하다.
독일태생 기독신비가 마이스터 에크하르트 [Meister Eckhart]의
말씀입니다. ‘감사’ 밖의 또 다른 무슨 기도가 필요할까요? 제법
장황한 기도는 못 드리더라도, 그저 Thank you! Thank you!
Thank you! 이렇게 세 번만 진지하게 감사할 수 있다면 그 기도는
이미 ‘완성되었노라’ - 그렇게 말씀하고 있습니다. That would
suffice! 댓 우드 써파이쓰.
알고 보면 모든 게 감사의 대상입니다. 단지 무지함으로 감사를
깨닫지 못 할 뿐입니다. 먹구름을 불평하며 해를 감사하지 못하는
누를 범하고 사는 게 범부의 일상이기 쉽습니다. 성가[聖歌] ‘Amazing
Grace’의 말미에 들리는 I was blind; but, now I see. 라는 은혜의 말씀. 나 눈 멀어 보지 못했으나, 이제 진정 본다는 눈물겨운 가사 - 그게 바로 ‘감사기도’입니다.
아침에 눈을 뜹니다. 세상이 보임에 감사합니다. 세수하고 이 닦는
물이 나옴에 감사합니다. 두 다리를 움직여 일어 서서 양 손으로
세수하고 양치할 수 있음에 감사합니다.
차가 시동이 걸리고 잘 닦여진 하이웨이를 달려 오피스에 도착함에 감사합니다. 미소로 아침인사를 나누는 친구들이 있음에 감사합니다. 과일을 먹으며 햇볕과 대지와 그리고 밭일을 해 준 사람 들께 감사 합니다. 깨물어 씹을 수 있는 치아가 있음에 감사합니다.
강의를 들어 주는 학생들의 관심과 맑은 눈빛에 감사합니다. 잠시 쉬며 앉아 있는 벤치를 만들어 여기까지 운반해준 사람 들께 감사 합니다. 따사로운 늦가을 태양에감사합니다. 저토록 멀리서 이렇게 따듯한 기운을 날라 주다니!
저녁 귀가 길 붉은 황혼에 감사합니다. 반가이 맞아 주는 아내의
미소와 저녁 밥상에 감사합니다. 먹은 음식이 절로 소화됨에
감사합니다. 텔레비전을 보며 이렇게 많은 내용들을 만들어 전하는
사람 들께 감사 합니다. 밤이 되어도 빛을 유지해주는 전기와 에너지에
감사합니다. 설거지 하는 아내의 뒷모습에 감사합니다. 잠들기 전
잠시 읽는 이렇게 귀한 책을 쓰고 찍어낸 사람 들께 감사 합니다.
그리고, 오늘도 고요히 잠 들 수 있음에 감사합니다.
Thank you! Thank you! Thank you!
If the only prayer you said in your whole life was,
thank you,
that would suffice.
그대 평생 드린 기도가 오로지
’감사합니다’ 하나였다면,
그걸로 족하다.
감사는 감사를 불러 옵니다. Gratitude begets gratitude.
’감사’를 총칭하는 영어 단어는 ‘gratitude’ [그래~티튜드]입니다.
마침, 방금 이 메일로 들어온 메시지가 바로 ‘gratitude’에 관한
금언이더군요. 허~참!
이렇게 시작됩니다.
Two words which will change your life!
[당신의 인생을 바꿔 놓을 두 마디!]
There are two words that, when spoken, have the power to
completely change your life. 여기에, 그저 내 뱉음으로,
당신의 삶을 송두리 채 바꿔 놓을 단 두 마디의 말이 있다.
Two words which, when they pass your lips, will bring
absolute joy and happiness to you. 당신의 입술을 그저
지나치기만 하면, 엄청난 환희와 행복을 가져다 줄 단 두 마디.
Two words that will create miracles in your life.
당신 삶에 기적을 불러 일으킬 두 마디.
Two words that will wipe out negativity.
부정[否定]을 뿌리 뽑는 두 마디.
Two words that will bring you abundance in all things.
만사의 풍요를 가져 오는 두 마디.
Two words which, when uttered and sincerely felt, will summon
all the forces and vibrations in the Universe to move all things
for you. 진지하게 느끼고 말해진다면, 세상 천지를 움직이는 우주의
전능한 위력과 진동을 불러 오는 바로 두 마디.
The onl y thing standing between you, happiness, and the life of
your dreams, are two words...
당신과 행복과 그리고 이상적인 삶, 이들 사이에 가로 놓인
단 두 마디...
THANK YOU!
그건 바로 감사합니다!
If the only prayer you said in your whole life was,
thank you,
that would suffice.
그대 평생 드린 기도가 오로지
’감사합니다’ 하나였다면,
그걸로 족하다.
여기저기 ‘감사’가 넘쳐 나는 미국 추수감사절을 지냅니다.
’Thanksgiving Day’- 진정한 ‘땡스기빙’은, 따로 감사할 게 없이
그저 늘 감사한 마음을 또 한 번 서로 확인하는 날입니다. 늘 감사한
가운데, 혹 감사의 기운이 엷어졌을까 서로 확인하며, 다시금
’감사’ 속 삼매[三昧]로 회귀하는 의식이 바로 ‘Thanksgiving’의 진정한
리츄얼입니다.
이제 곧 성탄절이 오고 연말연시가 다가 옵니다.
감사는 늘 감사를 불러옴을 잊지 않고,
오늘도 내일도 ‘날마다 좋은 날’임에 감사하며
기도 드립니다.
Thank you! Thank you! Thank you!
필자의 다른 ‘가슴 여는’ 글들은 우리말 야후 블로그
http://kr.blog.yahoo.com/jh3choi [영어로 배우는 삶의 지혜]에서
만나 보실 수 있습니다.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x