최 정화 [커뮤니케이션학 박사/캘리포니아주립대 교수]
If you don’t, who will?
당신이 믿지 못한다면 그 누가 믿어 줄까요?
-------------------------------------------------------------
Believe in love. Believe in magic. Believe in Santa Claus.
Believe in others. Believe in yourself. Believe in your dreams.
If you don’t, who will?
사랑을 믿으세요. 불가사의를 믿으세요. 산타클로스도 믿으세요.
남을 믿으세요. 당신 스스로를 믿으세요. 당신의 꿈도 믿으세요.
당신이 믿지 못한다면 그 누가 믿어 줄까요?
-------------------------------------------------------------
1962년 생 미국 가수 죤 본조비[Jon Bon Jovi]의 노랫말 일부입니다.
흔히 스치듯 지나가는 대중가요 속에 지혜와 진리가 무한정 넘쳐남을 느끼곤 합니다. 노래 만들고 부르는 일 외에도 더불어 사는 세상 만들기와 박애주의 활동으로 잘 알려진 죤이 말합니다. [참고로 남자 이름 Jon은 Jonathan의 약칭으로 John과는 다릅니다.] 왜 못 믿는 거에요? 사랑과 매직, 산타클로스... 당신이 못 믿으면 누가 믿어 주지요?
다 자라버린 어른들은 산타클로스가 지어낸 얘기란 걸 알지만 그걸 안다고 해서 산타클로스를 아직도 믿고 있는 어린 영혼보다 행복한가요? ‘다 지어낸 허구’라 안다고 내 삶이 더 윤택해 지나요? Ignorance is bliss. 란 말이 있죠. 무지[無知]가 지복[至福]이라는 표현입니다. 조금 속되게 풀면 ‘모르는 게 약’ 정도가 될까요? 금단의 과실을 따 먹기 전의 그 순수이성은 늘 지극한 행복 속에 있었습니다. 선악을 분별하는 이분법을 익히게 되면서 그 하얗던
순수의식은 매직을 믿지 못하는 듀얼리티[duality, 이원, 二元]의 노예로 전락하게 됩니다.
-------------------------------------------------------------
Believe in love. Believe in magic. Believe in Santa Claus.
Believe in others. Believe in yourself. Believe in your dreams.
If you don’t, who will?
사랑을 믿으세요. 불가사의를 믿으세요. 산타클로스도 믿으세요.
남을 믿으세요. 당신 스스로를 믿으세요. 당신의 꿈도 믿으세요.
당신이 믿지 못한다면 그 누가 믿어 줄까요?
-------------------------------------------------------------
I believe you. 난 너를 믿어. 이 표현은, I believe in you. 와 전혀 다릅니다.
전자는 네가 거짓말 하는 게 아니란 걸 믿어 준다는 정도임에 비해 후자는 너의 인격 전체를 믿고 인정한다는 심오한 경지입니다. 난 하나[느]님을 믿는다 할 때, I believe in God.라 하지 그저 I believe God.라 하지 않습니다. 그저 사실임을 믿는다는 ‘believe’와 보다 총체적인 인격 내지 신격을 믿고 인정하는 ‘believe in’은 사실 하늘과 땅 차이인 셈입니다.
사랑의 실체를 믿고, 매직의 가능성을 인정하며 산타클로스의 실존을 믿으라 권합니다. 사랑은 좋은 것, 매직도 재미있지만..., 산타클로스? 그건 희망을 위한 소설이고... 이런 태도를 말하는 게 아닙니다. 죤[Jon]이 노래하는 내용은 사랑의 근본을 받아들이세요, 세상은 온통 매직이란 걸 믿으세요, 그리고 산타클로스도 진짜 알고 보면 실재하고 있음도 믿으시라니까요. 이렇게 죤은 가슴 열어
노래하고 있습니다.
다른 사람의 근원적 선량함도 믿어 주세요. 당신의 무한한 잠재력도 믿으세요. 그리고 당신의 꿈 속에서 벌어지는 모든 것 - 다 믿으세요. 당신이 믿지 않는다면 아무도 믿어주지 않을 거에요. 스스로 난 별거 아니라 믿으면 주위의 누가 당신을 의미있는 존재로 여겨 주겠어요? 매일 밤 꿈 속에서 당신을 위해 긴요한 메시지를
전해주는 ‘그 분’의 소리를 믿지 않는다면, 꿈 깬 일상에서 벌어지는 일들의 의미를 누가 알겠어요?
이 세상 실체는 오로지 사랑이요, 이 세상 벌어지는 모든 현상들이 모조리 다 불가사의 매직이며, 산타클로스는 당연히 실존하고, 너와 내가 고루 순수지성의 무한가능성이며, 꿈과 상상의 숨은 메세지에 민감한 삶을 살며... 그렇게 믿고 또 믿으세요. 그렇게 죤 본죠비가 ‘가슴으로 가슴으로’ 노래합니다.
--------------------------------------------------------------
Believe in love. Believe in magic. Believe in Santa Claus.
Believe in others. Believe in yourself. Believe in your dreams.
If you don’t, who will?
--------------------------------------------------------------
빌리~브 인 러~브. 빌리~브 인 매~직. 빌리~브 인 쌘~터클로즈.
빌리~브 인 아~더즈. 빌리~브 인 유어쌔~을프. 빌리~브 인 유어 드리~임즈.
잎유~도~운ㅌ, 후우 윌~? If you don’t, who will?
-------------------------------------------------
필자의 다른 ‘가슴 여는’ 글들은 우리말 야후 블로그
http://kr.blog.yahoo.com/jh3choi[영어로 배우는삶의 지혜]에서
만나 보실 수 있습니다.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x